Relasi Kausal Dalam Bahasa Prancis Dan Bahasa Indonesia

https://doi.org/10.22146/jh.782

. Subiyantoro(1*)

(1) 
(*) Corresponding Author

Abstract


Bahasa Prancis (bP) dan bahasa Indonesia (bI) merupakan dua bahasa besar dengan jumlah penutur masing-masing lebih dari dua ratus juta orang, yang tersebar di beberapa wilayah. Di samping menjadi bahasa ibu masyarakat Prancis, bP menjadi bahasa resmi atau satu dari bahasabahasa resmi di beberapa negara. BP dan bI berasal dari induk yang berbeda. BP dari rumpun indo eropa, sedangkan bI dari rumpun austronesia (Robins, 1992:426–431).

Sudah sewajarnya apabila keduanya mempunyai perilaku kebahasaan yang berbeda yang menjadi ciri khas masing-masing. Sehubungan dengan itu, membandingkan kedua bahasa ini guna mengetahui kesamaan dan perbedaannya menjadi sesuatu yang menarik. Persamaan dan perbedaan kedua bahasa dapat ditinjau, antara lain dari tataran fonologi, morfologi, dan sintaksisnya. Pada tataran sintaksis, misalnya, adanya perbedaan pengungkapan relasi makna yang timbul dari hubungan antardua klausa dalam kalimat majemuk. Pada tulisan ini, penulis hanya akan membahas relasi kausal yang ditimbulkan oleh hubungan antara klausa yang satu dan klausa yang lain dalam kalimat majemuk bertingkat.

Full Text:

PDF



DOI: https://doi.org/10.22146/jh.782

Article Metrics

Abstract views : 2165 | views : 2533

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2012 . Subiyantoro

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.



free web stats Web Stats

ISSN 2302-9269 (online); ISSN 0852-0801 (print)
Copyright © 2022 Humaniora, Office of Journal & Publishing, Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada