ARTIKULASI IDENTITAS WONG SOLO DI EKS ENKLAVE SURAKARTA: KONSTRUKSI BAHASA DAN PEMERTAHANANNYA

https://doi.org/10.22146/jh.5238

Sulistyowati .(1*)

(1) Jurusan Sastra Nusantara, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta
(*) Corresponding Author

Abstract


Culturally Kotagede and Imogiri consist of the ex enclave regions of Surakarta which are called Kotagede SK and Imogiri SK. The community of the ex Surakarta enclave is also known as Wong Solo. This article describes the existence of Wong Solo in Surakarta ex enclave in maintaining its identities. The label of priyayi, courteous, alus, glamorous, and umuk attached to Wong Solo articulated through language practices and material culture. Historical and sociocultural perspective used to describe the verbal expression as identity markers and narratives elicited through etnographic work. It is assumed that the romanticism of the elite, class consciousness, and awareness of the preservation of tradition dominate retention Wong Solo. Cultural agencies, Surakarta and Yogyakarta Palace in the historical affinity presented by abdi dalem juru kunci of the kings of Mataram cemetery become binding factor of Wong Solo identity in Surakarta ex enclave.

Keywords


ex Surakarta enclave, identity markers, verbal expression, retension of identity, Wong Solo

Full Text:

PDF


References

Abdullah, Irwan. (2006). Konstruksi dan Reproduksi Kebudayaan. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Ahimsa-Putra, H.S. (1985). “Etnosains dan Etnometodologi: Sebuah Perbandingan”. Masyarakat Indonesia. Tahun XII, No.2, 103-133.

_______. (2004). Budaya Yogyakarta, Budaya Jawa, Budaya Nasional, dan Budaya Global: Adakah Benang Merahnya? Makalah disampaikan dalam Dialog Kebudayaan Nasional, “Kontinum Kebudayaan Jogja – Kebudayaan Jawa – Kebudayaan Nasional: Perspektif Global”, Universitas Negeri Yogyakarta, Yogyakarta.

Anderson, Benedict R. O’G. (2006). Language and Power: Exploring Political Cultures in Indonesia. Jakarta: Equinox.

Benwell, Bethan & Elizabeth Stokoe. (2006). Discourse and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Djawanai, Stephanus. (2008). An Ethnolinguistic Investigation of Classificatory System, Pattern of Thought, and Local Wisdom of Traditional Peasants and Fisherman in the Provinces of Yogyakarta, and Central and East Java. Faculty of Cultural Sciences, Gadjah Mada University, Yogyakarta.

Errington, J. Joseph. (1981). Changing Speech Level among a Traditional Javanese Elite Group. University of Chicago.

_______. (1988). Structure and Style in Javanese: A Semiotic View of Linguistic Etiquette. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Geertz, C. (1973). The Interpretation of Culture. New York: Basic Book.

_______. (1983). Abangan, Santri, Priyayi dalam Masyarakat Jawa. Jakarta: PT Dunia Pustaka Jaya.

Gibson, Karl. (2004). English Only Court Cases Involving The U.S.j Workplace: The Myths Of Language Use And The Homogenization Of Bilingual Workers’ Identities. Dalam Second Language Studies, 22 (2), Spring 2004, 1-60.

Hofstede, Geert. (1994). Cultures and Organizations: Software of the Mind. London: HarperCollinsPublishers.

Hudayana, Bambang. (2011). Glembuk, Strategi Politik dalam Rekrutmen Elite Penguasa di Desa Pulungsari Yogyakarta. Jurnal Humaniora, Vol. 23, No. 1, 1-13.

Kartodirdjo, Sartono. (1993). Pembangunan Bangsa tentang Nasionalisme, Kesadaran, dan Kebudayaan Nasional. Yogyakarta: Aditya Media.

Kim, Heejung S. dan Deeborah Ko. (2007). Culture and Self-Expression. Dalam Sedikides, Constantine and Spencer, Steven J. (eds.) Self. New York: Psychology Press.

Kramsch, Claire. (1998). Language and Culture. Oxford: Oxford University Press.

Quinn, George. (2012). Emerging from Dire Straits: Post-New Order Developments in Javanese Language and Literature dalam Foulcher, et.al. (ed.), Words in Motion: Language and Discourse in Post-New Order Indonesia. Singapore: NUS Press.

Poerwadarminta, W.J.S. (1939). Baoesastra Djawa. Batavia: Wolters’ Uitgevers-Maatschappij N.V.

Smith-Hefner, Nancy Joan. (1983). Language and Social Identity: Speaking Javanese in Tengger. Michigan: The University of Michigan.

Spolsky, B. (1999). Second-language Learning. Dalam J. Fishman (Ed.), Handbook of Language and Ethnic Identity (hlm. 181-192). Oxford: Oxford University Press.

Stockwell. Peter. (2007). Sociolinguistics: A Resource Book for Students. London:Routledge Taylor & Francis Group.

Sulistyowati dkk. (2009). Redefinisi Ketenangan Hidup Abdi Dalem di Tengah Dunia Modern: Studi Keseharian Abdi Dalem Juru Kunci Makam Imogiri dalam Menyikapi Perubahan Zaman. Laporan Penelitian. Fakultas Sastra Universitas Gadjah Mada Yogyakarta.

Sumarsono dan Partana. (2002). Sosiolinguistik. Yogyakarta: Sabda bekerja sama dengan Pustaka Pelajar.

van Dijk, Teun A. (2008). Discourse and Context: A Sociocognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press.

van Mook, H.J. (1972). Kuta Gede. Djakarta: Bharata.

Wijana, I Dewa Putu. (2005). Pemertahanan Dialek Banyumas terhadap Dominasi Dialek Solo-Yogya. Jurnal Humaniora. Vol.17, No. 2, 125-224.

Wolff, John U., dan Soepomo Poedjosoedarmo. (1982). Communicative Codes in Central Java. Seri Linguistik VIII.



DOI: https://doi.org/10.22146/jh.5238

Article Metrics

Abstract views : 2739 | views : 3693

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2014 Sulistyowati .

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.