The Meanings of Sanskrit Loanwords in Thai and Javanese Languages

https://doi.org/10.22146/jh.1029

Hamam Supriyadi(1*)

(1) 
(*) Corresponding Author

Abstract


Through history of nation building, Thai and Javanese people interacted with other language speakers. For example, they interacted with Indian mbrchants who also brought their literature and religions. In their contacts, Thai and Javanese speakers adopted Sanskrit words for enriching their own vocabularies. This article attempts to describe the meanings of Sanskrit loanwords. In comparison between the meanings of Sanskrit loanwords in Thai and Javanese languages, there are 14 categories of semantic adaptations which are found in both languages. These changes reflect the changes of the socio-cultural background of the Thai and Javanese speakers.

Full Text:

PDF



DOI: https://doi.org/10.22146/jh.1029

Article Metrics

Abstract views : 647 | views : 783

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2012 Hamam Supriyadi

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


About Us

Editorial Team

Journal History

Contact

Publish with Us

Guidelines

Submission

Register Account

Explore

Current Issue

Archives

Our Statistics


Humaniora (Online ISSN 2302-9629; SINTA-2 Indexed) is published by the Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada. The layout and the content of this OJS 2 website are customized by and attributable to Moh. Masruhan and Yoga Adwidya, and are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Licence (CC BY-SA).
web counter Humaniora's Stats