Analisa Teknik Penerjemahan pada kalimat Deklaratif oleh Auto Translation dalam fitur Closed Captions (CC) pada Video di Youtube.com

  • Pribadi Fitra Utama Student of Department of Languages and Literatures, Universitas Gadjah Mada
Keywords: Teknik penerjemahan, auto translation, closed captions, Youtube.com

Abstract

Penerjemahan otomatis yang terdapat di dalam fitur auto translation pada Youtube.com memiliki alogaritma tersendiri dalam menerjemahkan subtitle yang akan ditampilkan. Pada luarannya, didapati bahwa ada pengaplikasian teknik-teknik penerjemahan yang dilakukan. Penelitian ini menganalisa teknik penerjemahan yang terdapat pada terjemahan otomatis oleh fitur Closed Captions yang terdapat pada video di situs Youtube.com yang berjudul 'President Donald Trump URGENT Speech to the United Nations General Assembly'. Penelitian ini berbasis pada metode kualitatif deskriptif dan perolehan datanya didapat melalui proses transkripsi. Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat 9 teknik terjemahan ditemukan pada luaran dari fitur auto-translation pada Youtube.com dimana teknik penerjemahan harfiah mendominasi dengan 56.9%, teknik peminjaman diposisi kedua dengan persentasi 26,9%, teknik padanan lazim diposisi ketiga dengan 8,6%, teknik kompresi linguistik diposisi keempat dengan 2,15% serta teknik kalke, modulasi, partikularisasi, transposisi dan teknik kompensasi yang mengisi posisi lima sampai sembilan dengan persentase 1,07%. 

Published
2019-03-11
How to Cite
Utama, P. F. (2019). Analisa Teknik Penerjemahan pada kalimat Deklaratif oleh Auto Translation dalam fitur Closed Captions (CC) pada Video di Youtube.com. Deskripsi Bahasa, 2(1), 57-61. https://doi.org/10.22146/db.v2i1.343