Balai Pustaka and the Politics of Knowledge

https://doi.org/10.22146/lembaran-sejarah.69965

Lisa Kuitert(1*)

(1) University of Amsterdam
(*) Corresponding Author

Abstract


During the colonial period of Indonesia the Dutch government was an important source of knowledge which was disseminated through the production of books, such as textbooks and other printed material. In response to the establishment of many new commercial printers and publishers, the colonial government, in 1917, set up its own publishing company, Balai Pustaka, which also published attractive and popular books. This new publishing house intentionally and unintentionally served several goals at a time that was characterized by the rise of young Indonesian intellectuals who were part of new political movements formed in the first decades of the 20th century.

Keywords


Balai Pustaka; colonial history; Dutch East Indies; history of publishing and printing

Full Text:

PDF


References

Borms, Arnout (2009). ‘Gambar Gambar. De Indische centsprenten uit Leiden’. De boekenwereld 25 (2009) nr. 3, pp. 202–214.

Brondgeest, B. Th. (c.1930) The Bureau of Popular Literature of Netherlands India. What It Is, What It Does. Batavia, Kantoor voor de Volkslectuur. Also: https://www.rinkes.nl/genealogie/douwe-adolf-rinkes/balai-poestaka/

Coolsma, S. (1914). ‘De vermeende aap’, Stemmen des tijds. Maandblad voor christendom en cultuur 3, pp. 1021-1041.

Dijk, Kees van (2007). The Netherlands Indies and the Great War, 1914-1918. Leiden & Boston.

Jedamski, Doris (1992). ‘Balai Pustaka: A Colonial Wolf in Sheep’s Clothing’, Archipel. Études interdisciplinaires sur le monde insulindien 44, pp. 23-46.

Jedamski, Doris (1997). ‘De taalpolitiek van de Balai Poestaka’, in: Kees Groeneboer (red.), De Nederlandse koloniale taalpolitiek in Oost en West. Nederlands-Indië, Suriname, Nederlandse Antillen, Aruba. Amsterdam, pp. 159-186.

Jedamski, Doris (1995). ‘The Subjective Factor in Cultural Change – Between Political Strategies and Ethical Idea(l)s: D.A. Rinkes, a “Marginal Man” in the Colonial Context’, in: B. Hering (ed.), Pramoedya Ananta Toer.70 tahun. Essays to honour Pramoedya Ananta Toer’s 70th Year. Stein, Yayasan Kabar Seberang, pp. 190-210.

Fitzpatrick, Elizabeth (2000). ‘Balai Pustaka in the Dutch East Indies: Colonizing a Literature’, in Sherry, S. & Paul St George (eds.), Changing the terms: Translating in the Postcolonial Era. Ottawa, pp. 113-127.

Korver, A.P.E. (1982). Sarekat Islam 1912-1916. Opkomst, bloei en structuur van Indonesië’s eerste massabeweging. Dissertation Universiteit van Amsterdam.

Kruithof, Maryse (2014). ‘Shouting in a desert.’ Dutch missionary encounters with Javanese Islam, 1850-1910. Doctoral thesis Erasmus University, Rotterdam.

Kuitert, Lisa (2020). Met een drukpers de oceaan over. Koloniale boekcultuur 1816-1920. Amsterdam: Prometheus.

Kwantes, R.C. (1975). De ontwikkeling van de nationalistische beweging in Nederlandsch-Indië: bronnenpublikatie. Groningen Tjeenk Willink etc.

Landsdrukkerij. Verslag over 1911 (1912). Batavia, Landsdrukkerij.

Molen, W. van der & B. Arps (1999). Woord en Geschrift in de Oost, De betekenis van zending en missie voor de studie van taal en literatuur in Zuidoost-Azie [Semaian 19]. Opleiding Talen en Culturen van Zuidoost-Azie en Oceanië, Leiden.

Maters, Mirjam (1998). Van zachte wenk tot harde hand. Persvrijheid en persbreidel in Nederlands Indië 1906-1942. Hilversum, Verloren.

Noer, Deliar (1973). The Modernist Muslim Movement in Indonesia 1900-1942. Singapore&Kuala Lumpur, Oxford, NY.

Ockeloen, G. (1939). Catalogus van boeken en tijdschriften uitgegeven in Ned. Oost Indie 1870-1937. Batavia, Kolff.

Ratu-Langie, Gerungan (1913). Serikat Islam. Baarn, Hollandia.

Rinkes, D.A. (1923). Gedenkboek voor Nederlandsch-Indië. Ter gelegenheid van het regeeringsjubileum van H.M.de Koningin 1898-1923. Batavia/Leiden.

Rinkes, D.A. (1911). Nota over de Volkslectuur. Batavia, Volkslectuur.

Snouck Hurgronje, Ch. (1883). De betekeenis van den islam voor zijne belijders in Oost-Indië. Leiden.

Steenbrink, K. (1991). De islam bekeken door koloniale Nederlanders, Utrecht [etc.], Interuniversitair Instituut voor Missiologie en Oecumenica.

Teeuw, A. (1972). ‘The Impact of Balai Pustaka on Modern Indonesian Literature’, Bulletin of the School of Oriental and African Studies 35 nr. 1, pp. 111-127.

Teeuw, A. (1950). Voltooid voorspel. Indonesische literatuur tussen twee wereldoorlogen, Djakarta: Jajasan Pembangunan [Stichting de Opbouw].

Vrolijk, A. (red.) (2013). Voortreffelijk en waardig. 400 jaar Arabische Studies in Nederland, Leiden Rijksmuseum van Oudheden.

Yamamoto, N. (2019). Censorship in Colonial Indonesia, 1901–1942. Library of the Written Word, Volume: 75. Brill/ Leiden.



DOI: https://doi.org/10.22146/lembaran-sejarah.69965

Article Metrics

Abstract views : 838 | views : 869

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2021 Lembaran Sejarah

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


ISSN 2620-5882 (online) | © 2022 Lembaran Sejarah