Request Strategies in the TV Series Victorious

https://doi.org/10.22146/lexicon.v6i1.50310

Windy Alviora Lestari(1*), Thomas Joko Priyo Sembodo(2)

(1) English Department, Universitas Gadjah Mada
(2) English Department, Universitas Gadjah Mada
(*) Corresponding Author

Abstract


This research aimed to investigate request strategies as found in an American TV series Victorious. In particular, it attempted to identify and classify request head acts, external modifications, and types of sentences of the requests expressed by the characters in the series. Therefore, utterances containing requests in the TV series were used as the data of this study. The results show that the most frequently used request strategy in the TV series was direct strategy (mood derivable) with 194 occurrences (67%). In addition, an external modification by means of grounder was found to be the most frequent strategy in the TV series with 32 occurrences (94% of the total number of the external modifications). Furthermore, it was found that the imperative sentence was the most frequent type of sentence utilized by the characters in the series when making requests with 216 occurrences (74%). In conclusion, the tendency for the characters to use mood derivable as their request strategy might due to their intimacy with each character and the informal situations and conversations where they interacted with each other throughout the TV series. In addition, the proclivity of the characters to use grounder may relate to ease and simplicity. Finally, the tendency of the characters to use declarative sentences when making requests might due to its simplicity and function to state facts, opinions, or ideas.


Keywords


external modifications; request strategies; types of sentences; victorious

Full Text:

PDF


References

Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics, 5(3), 196-213. doi:10.1093/applin/5.3.196

Blum-Kulka, S., House, J. & Kasper, G. (1989). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex.

Brown, P. & Levinson, S. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.

Félix-Brasdefer, J. C. (2005). Indirectness and politeness in Mexican requests. In D. Eddington (ed..), Selected proceedings of the 7th Hispanic linguistics symposium. (pp. 66-78). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Finegan, E. (2012). Language: Its structure and use (6th ed.). Boston MA: Wadsworth.

Inayatin, A. (2013). The requests strategies as found in Sense and Sensibility movie: A socio-oragmatic analysis. (Unpublished undergraduate thesis). Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta, Indonesia.

Rue, Y. & Zhang, G. (2008). Request strategies: A comparative study in Mandarin Chinese and Korean. Amsterdam: John Benjamin. doi:10.1075/pbns.177.

Sabater, S. R. (2011). Interlanguage Pragmatic Development: The Study Abroad Context by SCHAUER, GILA A. The Modern Language Journal, 95(2), 333-334. doi:10.1111/j.1540-4781.2011.01199.x

Sari, D. W. (2014). The Use of Request Strategies in the Movie The Proposal. (Unpublished undergraduate thesis). Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta, Indonesia.

Schneider, D. (Writer). (2010). Victorious [Television series]. California, United States: Nickelodeon. Retrieved December 12, 2017, from https://piay.iflix.com/

Scollon, R. & Scollon, W. (2001). Intercultural Communication: A discourse approach (2nd ed.). Malden, MA: Blackwell.

Shewan, E. & Moes, G.J. (1996). Basics of communicaing effectively. Arlington Heights: Christian Liberty Press.

Searle, J. (1969). Speech acts. Cambridge: Cambridge University Press.

Yazdanfar, S. & Bonyadi, A. (2016). Request strategies in everyday interactions of Persian and English speakers. SAGE Open, October-Desember, 1-11. doi: 10.1177/2158244016679473



DOI: https://doi.org/10.22146/lexicon.v6i1.50310

Article Metrics

Abstract views : 2167 | views : 2594

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 Windy Alviora Lestari, Thomas Joko Priyo Sembodo

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


Lexicon Office

English Department
Faculty of Cultural Sciences,
Universitas Gadjah Mada
Soegondo Building, 3rd Floor, Room 306
Yogyakarta, Indonesia 55281
Telephone: +62 274 513096
Email: lexicon.fib@ugm.ac.id

ISSN: 2746-2668 (Online)

Web Analytics View Stats

Creative Commons License
LEXICON is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Lexicon is indexed in

 

About UsSubmissionIssuePoliciesReview